Branding
![Logotipo TradLit](https://qhstudio.es/wp-content/uploads/2018/11/TradLitPaper-590x335.jpg)
Proyecto corporativo: TradLit: Grupo de investigación en traducción literaria
Coordinación: Facultad de Traducción y documentación. ...
TradLit
![Animación](https://qhstudio.es/wp-content/uploads/2017/10/PoeGif-590x335.gif)
Proyecto corporativo: Poe-Margen. Letras hispano-lusas
Dirección: Vega Sánchez Aparicio y Antonio Portela Lopa
Coordinación: USAL // SAC
Comunicación: Mª Isabel Gracía Muñoz
Poe-Margen: ...
Poe-Margen. Letras hispano-lusas
![](https://qhstudio.es/wp-content/uploads/2017/03/CartelTransliteralWeb-590x335.jpg)
Corporativa proyecto: TRANSLITERAL
Coordinación: USAL // SAC
Dirección: Víctor del Río
Jornadas TRANSLITERAL: Del 6 al 10 de marzo de 2017
Exposición: En colaboración con los fondos ...
Transliteral
![](https://qhstudio.es/wp-content/uploads/2015/07/CompoIntersecciones-590x335.jpg)
Intersecciones Poéticas. Servicio de Actividades Culturales SAC, octubre de 2015. Universidad de Salamanca (USAL):
www.interseccionespoesia.wordpress.com
// Diego Doncel ...
Intersecciones Poéticas: SAC. USAL.
![Diseño expositivo Cristalografía 2015](https://qhstudio.es/wp-content/uploads/2014/12/C00-590x335.jpg)
Diseño expositivo: Cristalografía // Del 11 de diciembre de 2014 al 22 de febrero de 2015 // Espacio de Cultura científica. SAC. USAL.
Ver Web: Espacio de Cultura ...
Cristalografía 2015
![Corporativa Facultad de Traducción 20 años](https://qhstudio.es/wp-content/uploads/2014/09/20anos-1024x573-590x335.jpg)
20 años de la Facultad de Traducción y Documentación
Identidad corporativa: 20 años de la Facultad de Traducción y Documentación. Universidad de Salamanca. USAL
...